1、耶鲁那个被他吹得神乎其神的world fellow班,组织了一次东亚论坛。中日韩三国代表齐聚,芮老师那回真的代表中国。
日本的fellow讲的是中日贸易问题,韩国代表讲的是朝核会谈。
芮老师站起身,从容不迫地说,“韩国,我喜欢,我喜欢你们的泡菜。日本,我也喜欢,我喜欢你们的寿司。正如我一个非常好的朋友,美国前总统克林顿说的……”
听到这里我不得不离开了,因为他代表中国坐在台上的时候,我实在是没脸被他代表着坐在台下。
2、芮老师来了以后组织了一个论坛,说是要纠正耶鲁的老外们对中国的偏见。奇怪的是这个论坛的工作语言是中文。据芮老师说,他最看不惯的就是迁就美国人,处处讲英文。芮老师说,他们要了解中国,他们要纠正偏见,他们就得来听中文。芮老师还说,中国人起英文名字就是崇洋媚外,像我芮成钢,到哪儿都是芮成钢,就连我采访我的好朋友,美国前总统克林顿,和我另外一个好朋友,那联合国的啥啥时,他们都叫我成钢……芮老师还想说的时候,有个女孩子弱弱地说,“对不起,芮老师,我叫李曼, 每次做实验,同学都说,what’s up Man? how’s it going, Man?” 请问我该怎么办?” 芮老师就没再说啥了。
3、有个legal reform论坛,来了一位中国的人权律师。那位先生绝非愤青,把中国的法制改革进程说得十分详细客观,既说到了问题,也说到了进步。Q&A的时候,芮老师第一个举手发言,问道:“我有几个问题,第一,您的这些研究成果,您向中央领导人反映过么? 他们怎么说的?”……当时的场面,呃,十分欢腾
4、有个社会学的教授办了个午饭讲座,某次有个嘉宾无法出席,芮老师主动请缨,要给大家讲讲中国的媒体问题。很自然地,一个同学问,“请您给我们讲讲媒体审查的问题”。很自然地,芮老师惊讶地答,“中国哪有什么媒体审查?这是偏见!”
5、芮老师是个正义而儒雅的人,把星巴克从故宫赶走,他功不可没;张斌胡紫薇闹着的时候,他发博谴责不道德的人。我真喜欢他冲在风口浪尖上的红小兵范儿,直到韩寒骂他太爱代表的时候,他悄没声儿地关闭了博客评论功能,死死地不出来回应。我才明白了一个道理,原来芮老师是个如此懂得进退的人,很多时候他能代表国家,也有些时候他连自己都不敢代表。千年王八万年龟,原来是这么来的
6、芮老师走了之后,央视又送来一个董老师。董老师很谦虚,实诚地跟人家说,“对不起,我英文非常差,很多话说不好。” 耶鲁的教授也很实诚,认真地对董老师说,“没关系没关系,现在我明白了,会不会说英文,完全不重要。” 这些年来,我一直都觉得这是我听到过的一句比较厉害的骂人话。同时我认为,这句话高度概括了芮老师的人生。
本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场
© Grass Mud Horse for 中国数字时代, 2014. |
Permalink |
No comment |
Add to
del.icio.us
Post tags: 新闻审查, 民族主义, 芮成钢
订靠谱新闻 获穿墙捷径 请发电邮(最好用gmail)至:sub@chinadigitaltimes.net